找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友
查看: 855|回复: 0

最后的审判 (417) 三字經 (六) 解读

[复制链接]
发表于 2020-12-24 07:13:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2022-4-11 17:47 编辑

三字經 (六)


夏传子,家天下。()四百载,迁夏社(含:)。
(商;谐音:)汤伐夏,国号(叫)商(谐音:上)。(商朝的【又音:】历史)六百载,至(谐音:)纣亡。
叫)周武王(的;又音:),始诛纣。(周朝的【又音:】历史)八百载(含:),(是)最长久(的;又音:)。
周辙(至;谐音:)东,王纲堕。逞干戈,尚(音同:上)游说。
始(名叫)春秋,终(名叫)战国。(齐桓公、宋襄公、晋文公、秦穆公和楚庄王名叫)五霸()强,(齐、楚、燕、赵、韩、魏、秦国名叫)七雄出。
嬴秦氏(称帝),始兼并。传(至;谐音:)二世,楚汉争。
高祖兴,汉业建。(汉朝的帝位传了两百多年)至(谐音:之)孝平(帝),王莽篡(帝位)。
光武(帝)兴,()为东汉。(延【含:上】续)四百年,终于(至;谐音:)献()。
魏(国含:上)蜀(国含:上)吴(国含:上),争汉(之)鼎。号(叫)三国(含:),迄两晋(国含:)。




——————————————————————————————————————————————



《三字經 - Three Character Classic》


45 The Xia dynasty has Yu;
(also) the Shang dynasty has(just has majestic) Tang;
the (extraordinary) Zhou dynasty had Wen and Wu;
these are called (basically) the Three Kings.

(接上) 46 Under the Xia dynasty the throne was transmitted from father to son,
making a family possession of the (big) empire.
After four hundred (ages)years,
the (exalted) Imperial (immolation)sacrifice (just) passed from the House of Xia.

47 (As soon as) Tang the completer destroyed(sabotaged) the Xia Dynasty,
and the (great) dynastic title became Shang.
The (basic) line lasted (longer) for six hundred years,
ending with (tyrannical) Zhou Xin.

48 King Wu of the Zhou Dynasty
finally slew Zhou Xin.
His own line lasted for (just as same as exactly) eight hundred years;
the longest dynasty of all(one within the bounds of every single dynasty).

49 When the Zhous made (lines)tracks eastwards,
the feudal bond was slackened;
the arbitrament of spear and shields (gained the victory)prevailed;
and peripatetic(cross[X] states itinerant) politicians were held in high esteem(just dramatically held in esteem).

50 This (exceptional) period began with the Spring and Autumn Epoch,
and ended (finally) with that of the Warring States.
Next, the Five (Big) Chieftains (greatly acted exactly like all overlords)domineered,
and the Seven Martial States came to the front(just came to the fronts).

51 Then the (extraordinary) House of (Big) Qin, descended from the Ying clan,
finally united all the states under one sway(big swaying).
The throne was transmitted (exceptionally) to Er Shi,
upon which followed(just came behind) the struggle between the Chu and the Han States.

52 Then (extraordinary) Gao Zu arose,
and the House of Han was established.
When we come to the reign of Xiao Ping (year of fifth),
Wang Mang usurped(grabbed) the (imperial) throne.

53 (Guang Wu next did arise)Then Guang Wu arose,
and founded the Eastern Han dynasty(majestic Eastern Han imperial states).
It lasted four hundred years,
and ended with the Emperor Xian.




Source from:
《三字经- Three Character Classic》 Related discussion


__________________________________________________________________________





三字經 (六)


夏传子,家天下。四百载,迁夏社。
汤伐夏,国号商。六百载,至纣
周武王,始纣。八百载,最长久。
周辙东,王纲堕。逞干戈,尚游说。
始春秋,终战国。五霸强,七雄出。
嬴秦氏,始兼并。传二世,楚汉争。
高祖兴,汉业建。至孝平,王莽篡。
(当【】时)光武兴,(生)为东汉。()四百年,终于献。
魏()蜀(含)吴,争汉鼎。号三国,迄两晋。


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|阿波罗网

GMT+8, 2024-11-24 15:20

快速回复 返回顶部 返回列表