|
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2023-4-27 11:46 编辑
Luke 24
King James Version
27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the Scriptures the things concerning himself.
28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
29 But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.
(To be continued)
Source:
Luke 24 King James Version
Luke 24:1–53 ESV - But on the first day of the…
Luke 24 NIV - Jesus Has Risen - On the first day of
Luke 24 - Audio Bible - King James Version Dramatized 1611
___________________________________________________________________________________
路加福音 24
27 于是从摩西和众先知起,凡经上所指着自己的话,都给他们讲解明白了。
显现在以马忤斯
28 将近他们所去的村子,耶稣好像还要往前行, 29 他们却强留他,说:“时候晚了,日头已经平西了,请你同我们住下吧!”耶稣就进去,要同他们住下。
来源:
路加福音24 CUVMPS - 从死里复活
和合本圣经• 路加福音第24章耶稣复活、在以马忤斯的路上
参考:
路加福音
路加福音第24章逐节注解、祷读
因为时候到了,审判要从神的家起首。若是先从我们起首,那不信从神福音的人将有何等的结局呢?(彼得前书 4:17)
For it is time for judgment to begin with God’s household; and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God? (1 Peter 4:17)
___________________________________________________________________________________
Luke 24
King James Version
27 Then beginning at Moses and each of the big name prophets, Jesus explicated unto them just then amid each specific of the Word of God the things on the subject of himself.
28 And at the time they drew nearer unto the village, whither they strove for: and Jesus exhibited as though he would have been readying to go farther.
29 Regardless they constrained merely Jesus, saying, Abide along with us: for the sake of it is toward evening, also during the daytime is approximately over. Because of this Jesus came to stay with them.
(To be continued)
___________________________________________________________________________________
Luke 24
King James Version
27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the Scriptures the things the one concerning himself.
28 And they drew nigh unto the village, to what place they went: and he appeared as though he would have gone further.
(In short)
Ruin the CCP.
|
|