|
鲁哀公对孔子说:「我今天有些空闲,让我跟您谈谈我的心情吧。」
孔子容色为之一变,避开席位说:「君主不可以向下臣谈论心情,这样就会君主不像君主了。还是让我们谈一下怎么治理国家吧。」
鲁哀公说:「很好,那就请先生讲讲吧。」
孔子说道:「在治理国家方面,虞舜可以说是榜样了。他凭借高尚的道德承袭了尧的王位,他制定礼规,发散圣德,北方边远的少数民族都前来归顺。南方的交趾接受安抚,从东到西,日月出入的广大范围内,没有人不听从他的号令。」
孔子接着说:「那时人民心明眼亮,都能阐明虞舜的德教,使之通达于四方,四方之外的肃慎、北发、渠搜、氐、羌竞相归顺。虞舜之后大禹继起,他根据天意行事,修明道德,发挥才干,人民都能阐发他的德教,使之通达于四方,四方之外的那些地方又都竞相归顺。」
「大禹去世后,传了十七代便是夏桀。桀不遵循先王圣明的教化,沉醉酒色,政治悖乱,大肆兴修宫室、建筑高台,害疟人民。民众忧愁的快逃走了。于是商汤继起,他不忍心看见天下的人民遭受杀戮,便接受天命做了天子。他继承了大禹的德政并续修虞舜的事业,辅助上天,终于又使人民喜悦,四方之夷前来归附。」
鲁哀公神色凝重的说:「先生教给我的这些为政之道简直太伟大了!但是先生所列举的这些圣王的德教,很难做到啊。」
孔子说:「没有什么困难的,善于管理政事的人,要使在近处的老百姓感到喜悦;对待远方的人,要亲近他们,使他们前来投奔。如果能够做到这些的话,也就够了。」
中华传统文化虽然也划分华夏和夷狄,但是并不是从民族上进行划分,而是以文化上的先进与否进行的划分。这样划分的目地不是要将他们视为异族之后而抛弃,或者是用武力来征服,而是要用修文德的方法使他们自己前来归附,从而使他们在文化上也得到进步。
|
|