踏雪寻梦 发表于 2014-8-4 13:36:59

边界:指尖上的西藏

   今年是藏历马年。在藏传佛教传统中,是十方诸佛菩萨、护法天尊加持的转山圣年,笃信佛教的藏族人坚信:转山将获得消除业障,积累福报之功德。因此,每逢马年,总会有数不清的信众,以磕长头方式,向「神山」冈仁波齐进发。

    冈仁波齐是藏传佛教的神山。
   
    今年是藏历马年。在藏传佛教传统中,是十方诸佛菩萨、护法天尊加持的转山圣年,笃信佛教的藏族人坚信:转山将获得消除业障,积累福报之功德。因此,每逢马年,总会有数不清的信众,以磕长头方式,向「神山」冈仁波齐进发。
   
    当我们到达冈仁波齐时,却发现人不如想像中的多。除了一些内地游客,最多的旅行者当属来自印度的信徒。许多印度人认为冈仁波齐是世界的中心。印度教里三位主神中法力最大、地位最高的湿婆,就住在这里,而印度的印度河、恒河上游,都发源于此。在我们转山当天,三百印度信徒包下了神山脚下的旅社,在此过夜又未提前预订的其他游客只能住帐篷。而一些藏族打扮的转山者,则大多来自青海省,许多青海藏族同胞全家出动,包车前来朝圣。
   
    同行的朋友说起12年前,即2002年马年转山时,完全是另一番景象——当年,藏人的帐篷沿进山的道路,曾密密麻麻覆盖了整个草原。今年则完全不见本地藏人踪影,皆因神山所在的阿里地区,属于边防区,而今年当局为防止出事,收紧了边防证管理。对内地游客来说,往年在拉萨花上几十块钱就能办好的边防证,今年非得回原户籍地办,这让许多在外地工作、希望进藏旅行的人望而却步。至于本地藏民,则一律不发边防证。我们请的藏族向导,进山需要拿一个像「自由行」一样的签注,神山周边武警公安把守的检查站,需要加盖ABC三个章,缺一不可。对于笃信佛教、希望朝觐神山的藏民,这样的安排有违信仰而行事粗暴,提起这事,我们遇到的一些藏人也是一肚子怨气。
   
    数百年朝拜的传统,被「以防有事」的一纸军令打断,这与当局拒发护照,藏族人无法出国旅行一样,实际上是当地人常要面对的国家管理的「显性暴力」。而随着时代和技术的进步,藏人在日常生活中还面对许多文化上的、更为隐蔽的不便,手机便是其中之一。
   
    在藏地旅行,可以体会西藏基础设施建设的日新月异。姑且不论许多流亡藏人反感和批评的「殖民」动因,确实要承认,相比临近的尼泊尔和印度我去过一些地方,西藏的道路交通、城乡面貌要好得多。而近几年,内地三大手机运营商在西藏的网络建设也大为加强,从拉萨经日喀则到阿里的一千多公里行程,包括离国境线不远的珠峰大本营,手机信号基本上畅通无阻,许多时连手机3G上网速度也很快。
   
    拜通信之便利,我们的藏族向导,一个四十来岁、笃信藏传佛教格鲁派的中年人,用的是苹果手机,平时联络,也用微信。有一天我问他,iPhone那么贵,内地也不是人人买得起,你用iPhone,说明你很有钱啊。他笑笑说,「你不知道,我用iPhone也是没办法,因为只有iPhone才内置藏文输入法,显示藏文,我也想买更经济的安卓手机,但是用过的安卓手机,藏文显示都是乱码。你总不能每次都用微信语音吧,何况我喜欢写字,喜欢藏文、、、、、、」,说到这里,他沉默了。
   
    我们的向导,他带的客人大多来自内地和香港,因而普通话说得很流利,时不时还能崩出几句粤语。内地汉人习以为常的手机输入法,对他而言却意味着更高的购机成本,为了能打藏文,他宁愿花多几千块,买这里一般人买不起的iPhone,因为事关民族尊严和身份与认同。
   
    对这一点,汉族人是不敏感的。内地人对于少数民族语言文字的认识,大多停留在人民币钞票上,为彰显民族大团结特意加上的几个少数民族的文字。我的一些少数民族朋友,他们经常遇到汉族人提出的几个问题,其中就包括「你们怎么上网」,「电脑能打藏文/维吾尔文吗」?在网络上,少数民族论坛往往面临比使用汉字的网络论坛更严厉的审查。就在本周三(7月30日),乌鲁木齐市检察院发布了一条简短的微博:「依法对涉嫌分裂国家罪的被告人伊力哈木•土赫提(原中央民族大学经济学院讲师)向乌鲁木齐市中级人民法院提起公诉。」 伊力哈木是「维吾尔在线」网站的创办人,曾长期呼吁保障和维护维吾尔人的文化权利。
   
    联合国《公民权利和政治权利国际公约》第27条规定:凡有种族、宗教或语言少数团体之国家,属于此类少数团体之人,与团体中其他分子共同享受其固有文化、信奉躬行其固有宗教或使用其固有语言之权利,不得剥夺之。语言权利是公民和政治权利的一部分,手机时代,文字输入的平等权利也是语言权利的一种。在此方面,商业公司与软件开发商应尊重藏族等少数民族的语言权利,开发完善相关软件及系统,消弭而不是拉大文化上的「数字鸿沟」
页: [1]
查看完整版本: 边界:指尖上的西藏