|
I started teaching my daughter Chinese characters when she was one year old. Initially everything was under control; as I chose what to teach her and what she learned. Usually I taught her 3 characters per day. It was quite easy. Altogether the process only took about 10-15 minutes; and she always regarded this as another interesting game.
我女兒一歲時,我開始教她認漢字。剛開始一切很順利,我隨意撿些她日常生活中能接觸到的詞教她。一般每天教三個字,很容易,只需要花10-15分鐘左右,她不覺得這是學習或負擔,而總認爲是另一個很好玩的遊戲。
However, when she reached 2 years old; and started to pick up words and characters from unknown sources, things sometimes went out of control.
不過,到她兩歲時,事情就有點失控了,因爲她開始從不知哪裏自己積攢詞彙了。
For example, one day I took her for a walk after dinner. And she suddenly exclaimed in great excitement, “Mom! an ant is galloping over toward us!”
比如,有一天晚飯後我帶她出去散步,她突然圓睜杏眼驚呼道:「媽媽!一只螞蟻飛奔而來!」
—I could never figure out where she picked up the word “galloping”; and why she decided to connect it with an ant.
——我永遠也想不出她從哪裏學到「飛奔」這個詞,並決定把它用在螞蟻身上的。
|
|