|
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2022-4-6 17:50 编辑
启示录 3
寄信给撒狄
1 “你要写信给撒狄教会的使者说:‘那有神的七灵和(含:加)七星(上含:等于)的说(説:十四笔画):我知道你的行为(四笔画),按(含:扌,三笔画)(大)名你(七笔画)是活的,其(中含等于)实(音同:十)是死(谐音:四)的。 2 你要警醒,坚固那剩下将要衰微[原文作“死”]的,因我见你(长期)的行为在我神面前,没有一样是(音同:市)完全的。
当回想所听见所(斤:一再重复)领(含贝;谐音:北)受的
3 ‘所以要回想你是(音同:市)怎样领受、怎样听见的,又要遵守,并要悔改。若不警(谐音:京)醒(含:生),我必(将,shall,取黑体音:沙)临到你那里,(就;含京)如同(平常【音同:长】的)贼(含贝;谐音:北)一样。我(于)几时(谐音:市)临到,你也决不能知道。 4 然而在撒狄,你还有几名是未曾污秽自己衣服的,他们要穿(长长的)白衣与(谐音:于)我同行,因为他们是配得过的。 5 凡得胜的,必这样穿白衣,我也必不从生命册(左右两边重复)上(shang,取黑体音:沙)涂抹他的(大)名,且(将)要在我父面前和我父众使(谐音:市)者面前,认他的名。 6 圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!’
1 “你要写信给撒狄教(取彩色拼音字母:Jiao)会的使者(取两人重组:仌 bīng,古同:冰←)说:‘那(取那左半边,截取小十重合到右边,遮住小竖钩)有神的七灵和七星的说:我知道你(含字中字←)的行为(截取爲中间部分,右边对齐,丿居中←),按名(ming)你(含字中字)是活的(de),其(提取共,修剪左上端、右上面,取活的撇放上)实(shi)是(截取彐放入一丿)死的。 2 你(含字中字)要警醒,坚固那剩(取那左半边,截取小十重合到右边,遮住小竖钩)下将(截取冫bīng,古同:冰)要衰微[意:小]的,因我见你(含字中字)的行为在我(你我:二人;重组:仌 bīng,古同:冰)神面前,没有一样是(截取日放入面的囗中,音:bīng)完全的。
当回想(截取当的彐放入木的一丿)所听见(取彩色拼音字母:Jian)所领受的
3 ‘所以要(取斤放一横上、撇点放一横下←)回想你(含字中字)是怎样(含木,mu)领(含贝,bei)受(shou)、怎样听见的,又要遵守(截取竖钩与撇点组合←),并(又音:bīng)要悔改(将母左边嫁接三[笔,忄],去掉两点、折钩,放入一丿←)。若不警(截取竖钩放入两横,再取不的一丿放入)醒,我必临到你那里(取那左半边,截取十重合到右边,遮住小竖钩),如同贼(即:小偷)一样。我几时临到,你(取两人重组:仌 bīng,古同:冰)也决(含冫bīng,古同:冰)不能知道。 4 然而在撒(截取短横放共字头上,下接丿)狄,你还有几名是(并)未曾污秽自己衣服的,他们要穿白衣与我同行,因为他们是配得过的。 5 凡得胜的,必这样穿(截取竖钩与撇点组合)白衣,我也必不从(取两人重组:仌 bīng,古同:冰)生命册上涂抹他的名,(并)且要在我父面前和我父众使者面前(取撇点放竖钩两边←),认他的名。 6 圣灵(取彐放入一丿←)向众教会所说(取斤放一横上、撇点放一横下)的话,凡有耳的,就(含字中字)应当听(取彐放入一丿←)!’
寄信给非拉铁非
7 “你要写信给非拉铁非教会的使者说:‘那圣洁(取那左半边,截取十重合到右边,遮住小竖钩)、真实,拿着大卫的钥匙(因为:都用同样的钥匙开同一扇门),开了就(下含字中字)(取彩色拼音字母:Jiu)没有人能关(截取开左下竖嫁接到右竖上,截取下撇放到上面,取撇点放到下面)、关(guang)了就没(mei)有人能(含厶 sī)开(截取开左下竖嫁接到右竖上,截取下撇放到上面,取撇点放到下面←)(因为:有天使们把守大门*)的说: 8 我知道你的行为,你(含字中字)略有一点力(取有中两横放入力,取一横穿中间,撇下移)量,也曾遵守我的道,没有弃绝我的名,看(截取彐放入有的上首←)哪(取那左半边,用一横穿中间,遮住小竖钩),我在你面(截取日放入囗,音:bīng)前给你(含字中字)一个敞开的门,是无人能关(截取开左下竖嫁接到右竖上,截取下撇放到上面,取撇点放到下面)的。 9 那(取那左半边,用一横穿中间,遮住小竖钩)撒旦一会的,自称(含字中字)是犹太人,其实不(提取其中共,修剪左上端、右上面,取不的撇放上)是犹太人,乃是说谎话的,我要使他们来(取來中两人重组:仌 bīng,古同:冰←)在你(含字中字←)脚前下拜(截取王重合到左半边,取十嫁接到右半边←),也使他们知道我是已经爱你了。
*小注
见《創世記 》28 章
16 雅各睡醒了,说,耶和华真在这里,我竟不知道。
17 就惧怕,说,这地方何等可畏,这不是别的,乃是神的殿,也是天的门。
要持守免得(截取彐放入一丿)失去冠冕
10 ‘你(含字中字)既遵守我忍耐的道,我必在普(含並)天下人受试炼的时(截取彐放入一丿)候,保守你(含字中字)免去你的(截取彐放入一丿)试炼。 11 我必快来(取來中两人重组:仌 bīng,古同:冰←)!你要持守你(含字中字)所有的(取斤放一横、撇点放一横下),免得(截取彐放入一丿←)人夺去你(含字中字←)的冠冕。 12 得胜的,我要叫(取彩色拼音字母:Jiao)他在我(取二人重组:仌 bīng,古同:冰←)神殿(截取短横放共字头上,下接丿)中做柱(含木,mu)子(其中一意:小),他也(ye)必不再从(取两人重组:仌 bīng,古同:冰)那里(取那左半边,取不的一横穿中间出去,遮住小竖钩)出去(将出横置,取一撇放入)(含厶 sī)。我(取竖钩与撇点组合)又要将(含冫bīng,古同:冰)我神的名和我(截取竖钩与撇点组合)神城的名——这城就(下含字中字)是从天上、从(取两人重组:仌 bīng,古同:冰←)我神(取金文体,含:小←)那里(取那左半边,截取十重合到右边,遮住小竖钩)降下来的新(含字中字)(取下的一横,取斤放一横、撇点放一横下)耶路撒(取一丿与共字头组合←)冷(含冫bīng,古同:冰)——并我的新(含字中字←)名,都写(截取与上首放入下首,再取一丿放入←)在他上面(取都中日放入囗,音:bīng←)。 13 圣灵(取一丿放入上首)向众(截取竖钩与撇点组合)教会所说(取斤放一横上、撇点放一横下)的话,凡有耳的,就(含字中字←)应当(截取一丿放入彐←)听!’
要持守免得失去冠冕
10 ‘你既遵守我忍耐的道,我必在普天下人受试炼(lian)的时候,保守你免去你的试炼(lian)。 11 我必快来!你要持守你所有的,免得人夺去你的冠(与要上首截取组合:西)冕。 12 得胜的,我要叫他在我神殿中做(取当中古与冕组合:克)柱子,他也必不再从那里出去。我又要将我神的名和我神城的名——这城就是从天上、从我神那里降下来的新耶路撒冷——并我的新名,都写在他上面。 13 圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!’
寄信给老底嘉
14 “你要写信给老底嘉教会的使者说:‘那为阿门的,为诚信真实见证的,在神创造万物之上为元首的说: 15 我知道你的行为,你也不冷也不热。我巴不得你或冷或热! 16 你既如温水,也不冷也不热,所以我必从我口中把你吐出去。
当买火炼金子
17 ‘你说“我是富足,已经发了财,一样都不缺”,却不知道你是那困苦、可怜、贫穷、瞎眼、赤身的。 18 我劝你向我买火炼的金子,叫你富足;又买白衣穿上,叫你赤身的羞耻不露出来;又买眼药擦你的眼睛,使你能看见。 19 凡我所疼爱的,我就责备管教他,所以你要发热心,也要悔改。 20 看哪,我站在门外叩门;若有听见我声音就开门的,我要进到他那里去,我与他、他与我一同坐席。 21 得胜的,我要赐他在我宝座上与我同坐,就如我得了胜,在我父的宝座上与他同坐一般。 22 圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!’”
附
Revelation 3
New King James Version
The Dead Church
3 “And to the [a]angel of the church in Sardis write,
‘These things says He who has the seven Spirits of God and the seven stars: “I know your works, that you have a name that you are alive, but you are dead. 2 Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die, for I have not found your works perfect before God. 3 Remember therefore how you have received and heard; hold fast and repent. Therefore if you will not watch, I will come upon you as a thief, and you will not know what hour I will come upon you. 4 [c]You have a few names [d]even in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk with Me in white, for they are worthy. 5 He who overcomes shall be clothed in white garments, and I will not blot out his name from the Book of Life; but I will confess his name before My Father and before His angels.
6 “He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.” ’
The Faithful Church
7 “And to the [e]angel of the church in Philadelphia write,
‘These things says He who is holy, He who is true, “He who has the key of David, He who opens and no one shuts, and shuts and no one opens”: 8 “I know your works. See, I have set before you an open door, [f]and no one can shut it; for you have a little strength, have kept My word, and have not denied My name. 9 Indeed I will make those of the synagogue of Satan, who say they are Jews and are not, but lie—indeed I will make them come and worship before your feet, and to know that I have loved you. 10 Because you have kept [g]My command to persevere, I also will keep you from the hour of trial which shall come upon the whole world, to test those who dwell on the earth. 11 [h]Behold, I am coming quickly! Hold fast what you have, that no one may take your crown. 12 He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of My God, and he shall go out no more. I will write on him the name of My God and the name of the city of My God, the New Jerusalem, which comes down out of heaven from My God. And I will write on him My new name.
13 “He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.” ’
The Lukewarm Church
14 “And to the angel of the church [j]of the Laodiceans write,
‘These things says the Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of the creation of God: 15 “I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot. 16 So then, because you are lukewarm, and neither [k]cold nor hot, I will vomit you out of My mouth. 17 Because you say, ‘I am rich, have become wealthy, and have need of nothing’—and do not know that you are wretched, miserable, poor, blind, and naked— 18 I counsel you to buy from Me gold refined in the fire, that you may be rich; and white garments, that you may be clothed, that the shame of your nakedness may not be revealed; and anoint your eyes with eye salve, that you may see. 19 As many as I love, I rebuke and chasten.[l] Therefore be [m]zealous and repent. 20 Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and dine with him, and he with Me. 21 To him who overcomes I will grant to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.
22 “He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.” ’ ”
Come from:
Revelation 3 NKJV - The Dead Church - Bible Gateway
Note: Can you find and relavent information?
参考
圣经启示录_百度百科
新耶路撒冷_百度百科
|
|