找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友
查看: 568|回复: 0

最后的审判 (444) 诗经•商颂•那 解读

[复制链接]
发表于 2021-2-5 17:31:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2022-4-11 16:58 编辑

诗经•商颂•(左半边象形日全食:當太陽光球完全被月亮遮住【左半边含字中字】,原本明亮的太陽圓盤被黑色的月球陰(左下含字中字)遮蓋—— 在地球(截取点撇放竖钩两边)上看,二者合并【截取右下竖嫁接到左上边,截取下撇放到上面,取撇点放到下面;并,又音:bīng】为一体)


猗與那與、置()我(的;又音:)鞉(取儿与那组词:那儿[Nar],荷鲁斯的【←】器)鼓。
奏鼓簡簡、衎我烈祖。
湯((右下含字中字←)奏假(取彩色拼音字母:Jia)、綏我思(音同:斯【保留其的基座,将斤放上←】)成。
鞉鼓淵(截取下面象形部分←)淵(渊含:米,mi)、嘒嘒(含:彐,xue)管聲(sheng)(←)。
(←)律【取lu;谐音:鲁】)既和(音同:荷)且平、依我磬聲。
於赫湯孫、穆穆厥聲。
庸(截取内中上首部分,放入一丿)鼓有斁、萬舞有(截取上首字中字)。
我有嘉客(;含字中字)、亦不夷懌。
自古在昔、先民有作。
溫恭朝(含:明;音同:)夕、執事有恪。
顧予烝嘗、湯孫之將。



白话译文参考

商颂·那_百度百科



参考:


Secrets of the moon - Is the moon a weapon?「XIAOHAN」

世界唯一完整記錄的長生不老方法!法老的終極夢想!地球編年史9|seeker大师兄
「月球」竟然到處都是UFO,宇航員臨終爆料「登月」發生了可怕的事情(2019)| 【你可敢信 & Nic Believe】



点评:如果不是月球精心的保护,地球上的人将无法生存。月球、地球的大小,距离等等,都是上帝的精心设计,而又有几个人能够知恩图报?
X星球很可能与所谓的“尼比鲁星球”指的是一个。数学中的X是个未知数需要求得,变化莫测X星球也需要求知。它的疑似身影就是那个靠近太阳吸取能量的巨大天体。如果它靠近地球,将会引发超级海啸。So be careful and behave yourself.


__________________________________________________________________________




Book of Poetry - Sacrificial Odes Of Shang - Na


(Just how admirable! How consummate!
Here are extraordinary set of our tambourines and big drums.)
How admirable! how complete!
Here are set our hand-drums and drums.
(The drums resound very harmonious and blasting,
To extremely praise our ancestor for his major achievements.)
The drums resound harmonious and loud,
To delight our meritorious ancestor.
(The extraordinary progeny of Tang is bidding him laudably with this music tones,
That he may subdue us with the realization of our thoughts.)
The descendant of Tang invites him with this music,
That he may soothe us with the realization of our thoughts.
(Deep is the extraordinary sound of just the tambourines and big drums;
exceptionally shrilly sound the flutes;)
Deep is the sound of the hand-drums and drums;
Shrilly sound the flutes;
(Blend things in harmony in collaboration,
According to the extraordinary tones of the jolly amazing gems.)

All harmonious and blending together,
According to the notes of the sonorous gem.
(Oh! majestic exactly is the descendant of Tang;
Very brilliant is his guidebook of music.)
Oh! majestic is the descendant of Tang;
Very admirable is his music.

(The very thumping bells and drums fill the pinna together;
The excessively various dances are just all performed sumptuously.)
The large bells and drums fill the ear;
The various dances are grandly performed.

(We have exceptionally notable visitants,
Who are gladly willing.)

We have admirable visitors,
Who are pleased and delighted.

(From bygone times to the present

The great former men set us the example; -
How to be mild and modest just all the times,
And to be reverent extremely in discharging the immolation.)
From of old, before our time,
The former men set us the example; -
How to be mild and humble from morning to night,
And to be reverent in discharging the service.

(May he regard our big sacrifices in spring, summer, autumn and winter,

Thus offered by the offsprings of Tang!)
May he regard our sacrifices in summer and autumn,
[Thus] offered by the descendant of Tang!



Source:
Sacrificial Odes Of Shang : Na - Chinese Text Project


_________________________________________________________________________




诗经•商颂•那


猗與那與、置我鞉鼓。
奏鼓簡簡、衎我烈(含:)祖。
湯孫奏假、綏()我思
成。
鞉(含:)鼓淵淵、嘒嘒管聲。
既和且平、依我磬聲。
於赫
湯孫、穆穆厥聲。
庸鼓
斁、萬舞奕(含:一;e;)。
我有嘉客、亦夷懌。
自古在昔、先民作。
溫恭(夕、執事(含:)有恪。
顧予烝嘗、湯孫之將。




















您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|阿波罗网

GMT+8, 2024-4-20 13:29

快速回复 返回顶部 返回列表