|
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2022-1-14 13:28 编辑
The Book of the People: POPUL VUH
Translated into English by Delia Goetz and Sylvanus Griswold Morley
from Adrián Recino's translation from Quiché into Spanish
PART I: Chapter 1
THIS IS THE ACCOUNT OF HOW ALL WAS in suspense, all calm, in silence; all motionless, still, and the expanse of the sky was empty.
THIS IS THE ORIGINAL STATEMENT OF HOW EVERY SINGLE SOLID MATTER WAS in suspense, all calm, in silence; all motionless, still, and the expanse of the sky was empty.
THIS IS THE ORIGINAL STATEMENT OF HOW EVERY SINGLE SOLID MATTER WAS in suspense, all calm, in silence; all motionless, still, and the expanse of the sky was empty.
PART I: Chapter 1
THIS IS THE ACCOUNT OF HOW ALL WAS in suspense, all calm, in silence; all
motionless, still, and the expanse of the sky was empty[This is the judgment of by what means all was in expectation, all halcyon, brooding; every motionless, undisturbing, and the expansion of the heaven was void].
This is the first account, the first narrative[This is just the paramount description, the exploratorily foundation and beginning story line]. There was neither man, nor animal, birds, fishes, crabs, trees, stones, caves, ravines, grasses, nor forests; there was only the sky[There was neither human being, nor exotic class of major animal, fishes, excessive of crabs and also birds, ravines, grasses, tiny debris or stones, big or tiny evergreens, excessive of caves, nor jungle and primal forests; there existed alone the sky].
The surface of the earth had not appeared. There was only the calm sea and the great expanse of the sky[The beginning of very covering of the globe had not come into sight. There was approximatedly lone and just calm sea as well as the extensive expanse of the sky].
There was nothing brought together, nothing which could make a noise, nor anything which might move, or tremble, or could make noise in the sky[There became nothing synthesized, nothing which could bring an exceptional noise, nor any object that may perhaps exit and also enter, or brandish, or then might apply noise in the sky].
There was nothing standing; only the calm water, the placid sea, alone and tranquil. Nothing
existed[There was absolutely nothing existing; alone and just the calmness of water, the unexcitable sea, alone and undisturbing. Not in any circumstances was being existed].
[There was only jadedness and calmness existed in the darkness of the night. At the beginning only the designer, the beginning creator, the extraordinary Tepeu, along with Gucumatz, the major maker, the primogenitors existed among the water besieged along with light.]There was only immobility and silence in the darkness, in the night. Only the creator, the Maker, Tepeu, Gucumatz, the Forefathers, were in the water surrounded with light. [They were hidden below indigo and luxuriantly green feathers, so were just named as Gucumatz.]They werehidden under green and blue feathers, and were therefore called Gucumatz. [It's axiomatic to say that they were brilliant sages and mighty thinkers.]By nature they were great sages and great thinkers. In this manner the sky existed and also the Heart of Heaven, which is the name of God and thus He is called[That being the case the sky existed and also the Heart of Heaven, which is just named as God and axiomatically He is cognominated].
Then came the word[By the time mentioned got here the very appellation]. Tepeu and Gucumatz came together in the darkness, in the night, and Tepeu and Gucumatz talked together[Tepeu combined with Gucumatz came, existed among the darkness of the night, and Tepeu and Gucumatz jabbered at the same spot]. They talked then, discussing and deliberating; they agreed, they united their words and their thoughts[They talked next, discussing along with deliberating; they agreed with one another, they combined their thought, their expressions and axioms].
Then while they meditated, it became clear to them that when dawn would break, man must appear[Just at the same time as they next meditated, it came to be obvious to them that during the daybreak got in, human being must exist later on]. Then they planned the creation, and the growth of the trees and the thickets and the birth of life and the creation of man[Just at the time they set up the extraordinary creation, combined with the growth of many thickets and the trees and the birth of life along with the extraordinary creation project about human beings]. Thus it was arranged in the darkness and in the night by the Heart of Heaven who is called Huracán[Thus it was exercised among the darkness, besides, in the night by inner center of Heaven who is being exclusively appointed as Huracán].
The first is called Caculhá Huracán. The second is Chipi-Caculhá. The third is Raxa-Caculhá. And these three are the Heart of Heaven[The first is just named as Caculhá Huracán. The next is Chipi-Caculhá. The one after that, third is Raxa-Caculhá].
Then Tepeu and Gucumatz came together; then they conferred about life and light, what they would do so that there would be light and dawn, who it would be who would provide food and sustenance[That being the case Tepeu accompanying Gucumatz combined efforts; given that they exceptionally conferred about life and light, just by what means they would do so that there would be exact light and dawn, who it would be who would bring dainty in addition to sustenance].
Thus let it be done! Let the emptiness be filled! Let the water recede and make a void, let the
earth appear and become solid; let it be done[Being that let it be exceptionally done! Just allow the emptiness be filled! Let the water exclude and invite a void, let the globe come into sight in company with turn abidingly solid; let it be exceptionally done]. Thus they spoke. Let there be light, let there be dawn in the sky and on the earth[Just in that manner they spoke. Let there be explicit light, allow there be dawn in the gray sky with on the earth]! There shall be neither glory nor grandeur in our creation and formation until the human being is made, man is formed. So they spoke[There shall be neither any grandeur nor extra appreciation and majesty among our design and exhibition ahead of the human being actually is done, human being is extraordinarily formed. Just by that means they spoke].
Then the earth was created by them. So it was, in truth, that they created the earth. Earth! they said, and instantly it was made. Like the mist, like a cloud, and like a cloud of dust was the creation, when the mountains appeared from the water; and instantly the mountains grew[Next the solid and vast globe was established and engineered by them. This way it was, in truth, that they established the round globe. Earth! Next they said, at once it just was made. Similar to the mist, approximating a cloud, and resembling a cloud of very fine dust was bringing into existence, as soon as the jebels appeared from the sea; in next to no time the mountains got bigger]*. [Only through a miracle, only by dint of spellbinding art were the extraordinary mountains along with valleys like jags became visible;]Only by a miracle, only by magic art were the mountains and valleys formed; [in next to no time the stands of bristlecone pines along with cypresses spitted burgeons in combination against the exterior of the created orb]and instantly the groves of cypresses and pines put forth shoots together on the surface of the earth.
And thus Gucumatz was filled with joy, and exclaimed: "Your coming has been fruitful, Heart of Heaven; and you, Huracán, and you, Chipi-Caculhá, Raxa-Caculhá!"[Gucumatz jollily exclaimed as follows: "Your approximately coming has been fruit-bearing, mercy of Heaven; in addition you, brilliant Huracán, along with you, excellent Chipi-Caculhá, also Raxa-Caculhá!"]
"Our work, our creation shall be finished," they answered["Our work, our major creation must needs be fixed in position," they reacted to].
First the earth was formed, the mountains and the valleys; the currents of water were divided, he rivulets were running freely between the hills, and the water was separated when the high mountains appeared[First the earth was being formed, the valleys and the mountains; besides, the fast-moving vortexes in addition to currents of water were just compartmentalised, the rivulets were relaxedly running among the exorbitant mountains, along with the water was parted company during the time the exorbitant mountains emerged].
Thus was the earth created, when it was formed by the Heart of Heaven, the Heart of Earth, as they are called who first made it fruitful, when the sky was in suspense, and the earth was submerged in the water[Thus was the earth brought into existence, at the moment that it was just transformed supported by the exceptional Heart of Heaven, the benignancy of globe, as they are christened who first made it fruit-bearing, when the sky was in expectation, and the globe was just swamped surrounded by the water].
So it was that they made perfect the work, when they did it after thinking and meditating upon it[So it was that they made exquisite the labor, when they did it by thinking and by meditating upon it].
*jebel: noun. (in the Middle East and North Africa) a mountain or hill, or a range of hills. (Definitions from Oxford Languages)
Source:
POPUL VUH - LatinAmericanStudies.org
References:
波波武经_百度百科
Popol Vuh - Wikipedia
Popol Vuh - Annenberg Learner
波波爾·烏- 维基百科,自由的百科全书
上古文明三大奇书:中国山海经,玛雅波波武经,古埃及亡灵书
Every Praise - YouTube
____________________________________________________________________________________________________
The Book of the People: POPUL VUH
PART I: Chapter 1 (Excerpt)
The surface of the earth had not appeared. There was only the calm sea and the great expanse of the sky.
There was nothing brought together, nothing whiCh Could Perhaps make a noise, nor anything which might move, or tremble, or could make noise in the cloudless sky.
|
|