找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友
查看: 640|回复: 0

最后的审判 (665) 易經•彖傳•遯

[复制链接]
发表于 2021-12-26 08:12:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2022-2-3 20:30 编辑

易經•彖傳


遯亨,遯而亨也。剛當位而應,與時行也。小利貞,浸而長也。遯之時義大矣哉!


Tuan Zhuan: Dun
        
'Dun indicates successful progress:' - that is, in the very retiring which Dun denotes there is such progress. The strong (line) is in the ruling place, (the fifth), and is properly responded to (by the second line). The action takes place according to (the requirement of) the time. 'To a small extent it will (still) be advantageous to be firm and correct:' - (the small men) are gradually encroaching and advancing. Great indeed is the significance of (what is required to be done in) the time that necessitates retiring.


来源Book of Changes : Tuan Zhuan - Chinese Text Project


参考:

33. 遯卦(天山遯) - 易學網
周易《易传》上篇白话文- 知乎
33 Retiring/Retreat DUN | I Ching: Mothering Change



推背圖  第三象 丙寅 ䷠ 艮下乾上 遯  

讖曰:
   日月當空 照臨下土
   撲朔迷離 不文亦武
頌曰:
   參遍空王色相空 一朝重入帝王宮
   遺枝撥盡根猶在 喔喔晨雞孰是雄





金聖歎:「此象主武曌當國,廢中宗於房州,殺唐宗室殆盡。初武氏削髮為尼,故有參遍空王之句。高宗廢后王氏而立之,故有喔喔晨雞孰是雄之兆。」


——————————————————————————————————————————————


推背圖  第三象 丙寅 ䷠ 艮下乾上 遯  

讖曰:
   日月當(上)空 照臨下土(地;帝)
   撲朔迷離 不文亦武
頌曰:
   參遍空王色相空 一朝重入帝王(之)宮
   遺枝撥盡根猶在 喔喔晨雞(明;名)孰是雄


Tuan Zhuan: Dun
        
'Dun indicates successful progress:' - that is, in the very retiring which Dun denotes there is such progress. The strong (line) is in the ruling place, (the fifth), and is properly responded to (by the second line). The action takes place according to (the requirement of) the time['Dun actually indicates brilliant progress:' - that is, in the relaxed retiring that Dun denotes there is major advancement. The strong (line covered central axis and above) is subsisted the ruling place. The weak backyard, (the fifth line), is becomingly responded to (by the next line above). The action just happens by means of (the requirement of) the time]. 'To a small extent it will (still) be advantageous to be firm and correct:' - (the small men) are gradually encroaching and advancing. Great indeed is the significance of (what is required to be done in) the time that necessitates retiring['To a small extent it will (still) be advantageous to be firm and right:' - (the unsavory individuals) are bit by bit encroaching and expanding. Great no doubt is the significance of (what is required to be done in) the juncture that makes necessary retiring].




Great God - YouTube





——————————————————————————————————————————————



Tuan Zhuan: Dun (Extracted)
   
The strong (line) is in the ruling place, (the fifth), and is properly responded to (by the second line). The action takes place aCCording to (the requirement of) the time. 'To a small extent it will (still) be advantageous to be firm and correct:' - (the Profane men) are to an increasing extent encroaching and advancing. Great indeed is the all significance of (what is required to be done in) the time that necessitates retiring.


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|阿波罗网

GMT+8, 2024-4-29 16:40

快速回复 返回顶部 返回列表