找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友
查看: 3209|回复: 0

最后的审判 (855) 古兰经 第九四章 开拓 (晒尔哈)

[复制链接]
发表于 2022-10-12 16:48:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2022-10-14 17:33 编辑

Quran
The Soothing (ash-Sharh)
   
In the name of God, the Gracious, the Merciful.
  
1. Did We not soothe your heart?
2. And lift from you your burden.
3. Which weighed down your back?
4. And raised for you your reputation?
5. With hardship comes ease.
6. With hardship comes ease.
7. When your work is done, turn to devotion.
8. And to your Lord turn for everything.
  
Source:
Quran in English - Clear and Easy to Read. Text, Audio ...



Surah 94. Solace, Consolation, Relief

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

1. Have We not expanded thee thy breast?-
2. And removed from thee thy burden
3. The which did gall thy back?-
4. And raised high the esteem (in which) thou (art held)?
5. So, verily, with every difficulty, there is relief:
6. Verily, with every difficulty there is relief.
7. Therefore, when thou art free (from thine immediate task), still labour hard,
8. And to thy Lord turn (all) thy attention.

Source:
The Holy Quran online: English translation - Wright House




————————————————————————————————————————————




古兰经


第九四章 开拓 (晒尔哈)

这章是麦加的, 全章共计八节。

奉至仁至慈的真主之名

1. 难道我没有为你而开拓你的胸襟吗?
2. 我卸下了你的重任
3. 即使你的背担负过重的,
4. 而提高了你的声望,
5. 与艰难相伴的, 确是容易,
6. 与艰难相伴的, 确是容易,
7. 当你的事务完毕时,
8. 你应当勤劳, 你应当向你的主恳求。


来源:古兰经全文_在线阅读

参考:

古兰经
生命的真谛
圣经与古兰经的相似之处 - 维基百科
伊斯兰教- 维基百科,自由的百科全书

古兰经的语言风格 - QURAN.AL-SHIA.ORG
《古兰经》的章节与编排 - 中国伊斯兰教协会
《古兰经》中的认识论思想探析 - 中国伊斯兰教协会

《古兰经》中的人物故事- 历史- 穆斯林在线(muslimwww)
《古兰经》是先知穆罕默德写出来的吗? - 法土拉.葛兰正式网站




_______________________________________________________________________




Quran
The Soothing (ash-Sharh)
     
(In other words)
In the significantly prestigious name of God, the Permissive, the Gracious.

1. Did We not often soothe your heart?

In the second to none name of God, the Grand, the bighearted.

1. Did We not console and remedy your heart?

2. And remove from you your burden quickly.
3. Which pressed down your back?
4. And raised for you your reputation?
  
In the everlasting name of God, the Permissive, the absolutely Gracious.
     
(Gathering the shaded letters above)
The first name of God is green. The second name of God and third name are brick red. And the last name of God is blue.

https://www.deepl.com/translator


Quran
The Soothing (ash-Sharh)
   
In the name of God, the Gracious, the Merciful[In the majestic name of Most Extraordinary, Most Benignant God].
  
1. Did We not soothe your heart[Did We not further console and make up your innermost being]?
2. And lift from you your burden[Then extricate arising out of you your rather grievous burden].
3. Which weighed down your back[Which objectionably made miserable your back]?
4. And raised for you your reputation[With the addition of lifted geared toward you your exceptional honour and fame]?
5. With hardship comes ease[In the company of gross hardship breaks in gaiety in addition amusement].
6. With hardship comes ease[In the company of gross hardship brings into existence satisfaction, joy and calmness].
7. When your work is done, turn to devotion[And at the time your exertion is all finished off, bring into service all kinds of good will or devotion].
8. And to your Lord turn for everything[Of course to your Lord as usual turn for everything].





_________________________________________________________________________________________





Quran
The Soothing (ash-Sharh)
   
In the name of God, the Gracious, the Kind.

1. Did We not soothe your heart?
2. And lift from you your fierce burden.
3. Which pressed down your back?

(In short)
Ruin CCP.


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|阿波罗网

GMT+8, 2024-12-26 08:54

快速回复 返回顶部 返回列表