找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友
查看: 1218|回复: 0

最后的审判 (879) 尼羅河頌 第十章 (No worry if you are God-fearing)

[复制链接]
发表于 2022-11-11 07:53:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2022-11-12 07:40 编辑

Hymn to the Nile
Translated by Paul Guieysse
   
Chapter X
  

Establisher of justice! mankind desires thee,
supplicating thee to answer their prayers;
thou answerest them by the inundation!
Men offer the first-fruits of corn;
all the gods adore thee!
The birds descend not on the soil.
It is believed that with thy hand of gold
thou makest bricks of silver!
But we are not nourished on lapis-lazuli;
corn alone gives vigour.

Source:
Records of the Past, 2nd series, Vol. III: Hymn to the Nile: Text


Ancient History Sourcebook: Hymn to the Nile, c. 2100 BCE


References:
尼羅河頌_百度百科
古埃及人- 快懂百科
NILE | David Mitcham
【周五读诗】尼罗河颂- 搜狐
Hymn to the Nile - Wikipedia
Hymn to the Nile Part 1 - YouTube
尼罗河- 维基百科,自由的百科全书
HYMN TO THE NILE / Ancient Egyptian Prayer in ... - YouTube
4.1 I can explain the importance of the Nile River. - Google Sites





____________________________________________________________________________________





尼羅河頌

第十章

噢,正義的建立者,人們打開心懷,
以嘉言讚美你,
並向你的大水致意!
人們拿出穀物和祭品,
在向一切神靈禮拜:
鳥兒都不向大地飛行。
你的手用黃金裝飾,
宛如黃金鑄就,
珍貴如純潔的玉石;
穀子得以存留,在萌芽的時分。

来源:
詩歌選【尼羅河頌】 - 讀書人's 收藏- 痞客邦

译诗库:尼罗河颂
尼羅河頌:漢語譯文,亡靈書簡介 - 中文百科全書




____________________________________________________________________________________




Hymn to the Nile

Chapter Ten

Establisher of justice! mankind desires thee[The establisher of justice, blamelessness and exactitude! Men and women in point of fact hungers for thee dearly],
supplicating thee to answer their prayers[begging thee to reply their any amen prayers];
thou answerest them by the inundation[in spite of being thou demoniacally makest a response them in the name of the high flood]!
Men offer the first-fruits of corn[Men and women offer their expiations of golden corn];
all the gods adore thee[all the gods just admire lastingly thee]!
The birds descend not on the soil[And at the time the birds descend approximately not on top of the gooey soil of land].
It is believed that with thy hand of gold[It is being opined that by means of thy mind-boggling hand of gold]
thou makest bricks of silver[thou furthermore supernaturally makest bricks of silver and gold]!
But we are not nourished on lapis-lazuli[Nevertheless we are not calmed exceptionally on the top of gorgeous deep-blue lapis-lazuli];
corn alone gives vigour[corn alone enjoyably imposes kind of vigour and passion].





_________________________________________________________________________________________________





Hymn to the Nile
   
Chapter X

Establisher of justice! Mankind desires thee,
importuning thee to quickly answer their prayers;
thou graciously answerest them by the powerful inundation!

(In short)
Ruin CCP.










您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|阿波罗网

GMT+8, 2024-12-26 08:30

快速回复 返回顶部 返回列表