找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友
查看: 846|回复: 0

最后的审判 (884) 尼羅河頌 第十二章

[复制链接]
发表于 2022-11-25 17:13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2022-11-26 17:43 编辑

Hymn to the Nile
Translated by Paul Guieysse
   
Chapter XII
   
When thou shinest in the royal city,
the rich man is sated with good things,
the poor man even disdains the lotus;
all that is produced is of the choicest;
all the plants exist for thy children.
If thou hast refused (to grant) nourishment,
the dwelling is silent, devoid of all that is good
the country falls exhausted.

Source:
Records of the Past, 2nd series, Vol. III: Hymn to the Nile: Text


Ancient History Sourcebook: Hymn to the Nile, c. 2100 BCE


References:
尼羅河頌_百度百科
古埃及人- 快懂百科
NILE | David Mitcham
【周五读诗】尼罗河颂- 搜狐
Hymn to the Nile - Wikipedia
Hymn to the Nile Part 1 - YouTube
尼罗河- 维基百科,自由的百科全书
HYMN TO THE NILE / Ancient Egyptian Prayer in ... - YouTube
4.1 I can explain the importance of the Nile River. - Google Sites





____________________________________________________________________________________





尼羅河頌

第十二章

你在國王的城市裡照耀,
一切都讓平凡的人們稱心,
窮人正對著蓮花微笑,
萬類事物都井井有條。
你的香草交給了你的年輕人,
以防那飢荒的年辰,
就是歡樂墜地的時分,
大地又重歸厭倦和鬱悶。

来源:
詩歌選【尼羅河頌】 - 讀書人's 收藏- 痞客邦

译诗库:尼罗河颂
尼羅河頌:漢語譯文,亡靈書簡介 - 中文百科全書




____________________________________________________________________________________




Hymn to the Nile

   
Chapter XII
   
When thou shinest in the royal city[Just at the same time as thou sparklingly gleamest in of a king city],
the rich man is sated with good things[the moneymaking human being is exhilaratingly overfilled surrounded by kind of good stuff],
the poor man even disdains the lotus[the financially disadvantaged human being to the max disdains or feels disgust for the lotus];
all that is produced is of the choicest[all in order that is unobjectionably completed is of the admirable or distinctive];
all the plants exist for thy children[all of the good plants (that is, ornamentals) exist in preparation for thy gorgeous children].
[And imagine thou hast refused to furthermore bring off good nourishment and aliment,]If thou hast refused (to grant) nourishment,
the dwelling is silent, devoid of all that is good[then the extended families are very silent, clamlike and uncomfortable, devoid of all that is good,]
the country falls exhausted[the kingdom falls no doubt fatigued or dead].




____________________________________________________________________________________




Hymn to the Nile

   
Chapter XII

And imagine thou hast refused to bring nourishment and aliment,
the place of residence is silent, deprived of all that is good,
the country falls exhausted.

(In short)
Ruin CCP.




您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|阿波罗网

GMT+8, 2024-5-1 09:47

快速回复 返回顶部 返回列表