找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友
查看: 183|回复: 0

奥斯卡颁奖礼乌龙集锦:嘉宾感言直逼限制级

[复制链接]

0

主题

3300

回帖

1万

积分

论坛元老

热心会员

积分
16116
发表于 2008-2-26 11:48:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
第80届奥斯卡颁奖礼顺利结束,各大奖项也各归其主,台上的熠熠星光固然好看,换一个角度,借挑刺的由头重新温习下一下这些无法预计的尴尬场面,又是另一种看热闹的方式:

最惊险的一刻:柯林-法瑞尔上台颁奖时脚底打滑,差点扑到管弦乐队区。明亮如镜的舞台看起来高雅时尚,不过为了保住这些贵宾的人身安全和形象,建议奥斯卡还是多请几个人专门负责擦地板。

最难以理解的一刻:柯林-法瑞尔在颁奖时用了“chuffed”这个词表示对《曾经》的欣赏,这么地道的英式口语用来赞扬爱尔兰老乡自然有亲切感,不过“chuff”和“傻瓜”有关的本意却不见得讨好在座大部分观众。

另外,最佳男配角贾维尔-巴登和最佳记录短片获奖导演也制造了此类语言不通的尴尬场面,巴登说着说着英语,到激动时分却突然换成母语继续致谢,连珠炮似的发言,让场下观众一时也未能反应过来,只能从巴登老妈妈幸福的表情上猜到,大概也是些甜蜜的语言。而拿下最佳记录片短片的法国导演上台就自认英语很糟。

最不给面子的一刻:为《曾经》一片写下《Falling Slowly》的Marketa
Irglova激动地捧过小金人,还未开声发言,就被激昂的背景音乐打断,镜头迅速转到广告时间。即使随后在热烈掌声中,她被再次请上台完成感言,还是难掩被忽视的尴尬。

最限制级的得奖感言:
蒂尔达-斯温顿得知自己夺得最佳女配角奖时恐怕还未做好心理准备,这位演技和作风都极有个性的英国女星发表感言也让观众始料未及,发言中频繁出现“屁股”,“乳头”等敏感字眼,难免引人想歪。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|阿波罗网

GMT+8, 2024-11-8 21:16

快速回复 返回顶部 返回列表