|
据加拿大《星星生活》报道,那些在中青年时期移居海外,自认为已经定型的移民们,只有面对自己尚未成年或者呱呱坠地的孩子时,才会联想到中西文化
间的冲突──这个混沌地带彰显他们的自身处境。无疑,华裔移民的教育更多时候可能是中国式的,关于孩子将来的种种愿望中,那隐而不宣的是,希望他们成为一
颗喜欢适合并属于加国土地的中国树。但生活环境的影响是否可能在自己的想象及掌握之内……
中国话&方块字
“孩子中国话说的怎么样,读写是不是真的很难了。”见到孩子,总要问上这么一句。这个如若生养在中国,就根本不需要关心的事情。但在加拿大,孩子们学说中国话是关乎感情,还是仅仅作为工具?
人物:Peter,男,36岁,来加拿大5年,儿子8岁。
“怎么都没有想到,说中国话这事成了一件需要特别关注的事。孩子登陆的时候3岁,话已经说的挺好,在家里吧,开始的时候我们是很自然的和他说中国话。后
来,不知不觉,自己说话也开始不利落了。想到一个词,不知道怎么用中国话来表达,倒是找到一个合适的英文。大脑把英文给选择了出来,让我们觉得这样表达才
能确切地表述自己的意思,而对方也能准确的了解自己的感受,而那个对方也是一个中国人。我们开始在家里半中半英地讲话,也没有觉得什么不自然。直到有一
天。”
那天,他现在还记得挺清楚。但清楚的不是那些话,而是他竟然有一些没有听懂。
“当时真的有些把我吓坏了,突然间觉得孩子提前长大似的。文化代沟,不能沟通,两个世界等等的词语涌上头脑。曾经我们还为他那些滑稽的中国话而觉得好玩,
现在他竟然已经不说了。我们才警觉自己也时常不说中国话了,也时常提笔忘字,忘记中国字怎么写。”
接下来的决定,就是马上报一个周末的中文班。
“除此之外,晚饭之后,我们一起和孩子学中文,竟也拿起了教拼音的书本。想想,现在学中文的方法就像是我们在国内学英文一样,根本不是一个能学好语言的方
法。可是,不管怎么说也是强化一下。我和老婆也达成共识,在家里不讲英文,让孩子尽量用中文表达。而我们在他生日或者节日的时候写中文贺卡给他。”
但在这个教育问题上,也曾经受到孩子小小的抵制和一个朋友的质疑。中文这样的教法,充其量也就是中国一个文盲的说话水平。 ”
“是啊,读很难,写一篇比较像样的作文就不用说了。等以后孩子觉得对中文有兴趣再自己学不难,而我们中国人家庭又有语言环境。说到底,我们在这里学会说并
不难,很多老外经过学习都会说,但要他深入了解中国文化那就不容易。这个不容易无论对外国人还是生活在外国的中国人都是一样。”
“不管怎么样,大多数人心里还是想让孩子能说流利的中文,要是能读报纸能写文章就最好了。或许,真的,中国、中国话、中国菜只有出国之后才成了自己的标志
物。想着自己孩子以后只能和自己讲英语,怎么就不如乡音听着亲切。”他说这中文还是要学下去,没有什么需要探讨的,倒是方式方法需要有些讨论。
“我也决定学习一个朋友的经验,与其填鸭式的学习中文,不如让孩子了解中国文化,文化比较有趣。我觉得加拿大很鼓励多元文化,经常有一些多元文化节啊展览什么的。很生动,孩子也喜欢。当然,有机会,带孩子回国看看更好了。”
华人圈子&外国朋友
“你说,要是我们孩子以后嫁个黑人……”这无关乎种族问题。移民经年,她的交际圈也是华人。有的时候不是不能扩大,而是有些不愿。
“和华人在一起还是舒服些,说一些方言,话题能聊得很开表达的很酣畅淋漓。”而孩子们呢?
人物:Jane,女,39岁,来加拿大6年,女儿11岁。
“刚登陆不久,孩子就要送小学。那个时候的混乱真的还记忆犹新。就是选校的事情,当然还牵涉到搬家的事情。上什么学校是按照住址划分的,要上好学校就得住
到相应的区域去。在这个问题上我和老公有些分歧。我觉得我们现在生活要紧,上班的事情还是重要,孩子上学哪里都可以,这里的学校都还不错。我们家附近就有
一个小学,也去看过,感觉挺好,老师都很和善。”
“然而老公不这样想,他说我们这个区印巴人比较多,我说你到加拿大还搞起种族歧视来了。整天说白人歧视中国人,这中国人还歧视黑人印巴人。真的很不应该。
然而,他说的一句话,似乎玩笑的话却让我楞了半天。他说女儿以后嫁个黑人你同意不。我冲口而出说不同意。他笑着问我,为什么不同意?你也搞歧视?不是不
是,我当时真的被他给问住了。”
“他说的对我来说很深奥。他说这是一种认同。就像有着血缘关系的亲人,血缘超乎物理生理的而成为心理感情的。移民总是为身份啊归属啊感到些微困惑,因为有
些认同只有在成长的文化圈子里才有共鸣。他想给孩子一个华人的圈子。虽然,我们觉得这样有些自私。但我们当时这样想,在国外,外国圈子不用担心,孩子一定
有超乎你想象的外国朋友,只是华人圈子需要家长的营造。可能我们有些老旧,还真希望女儿以后嫁个华人,这样和女婿还有亲家也好沟通一些。或许,中国人骨子
里还是有大家庭的想法。”
他们知道,好学校吸引华人,而华人多了,学校的排名就更好些,因为华人比较重视教育,放学后的时间也抓的紧。
“孩子之间也能有一个好的互动吧。也不知道是不是作为移民比较没有安全感,对于孩子课业已经各方面的表现还是很在意的。我们给女儿选择了很多中国移民推荐
的好小学,搬家到了附近。心里还真觉得很满意。可是现在问题又来了。和几个朋友聊天,他们来的时间比较长,有的孩子也比较大了。他们说有些如果让他们重新
选,他们不会和华人扎堆。说只是让自己觉得舒服了,没有估计孩子的发展。现在孩子还是交往华人朋友多,在学校也是喜欢和中国人一起聊天,虽然他们在一起说
的都是英语。”
“说实话,我们作为第一代移民,很难融入当地的文化,那种游离的尴尬的感觉不好受,真的很想自己的孩子能够融入这里,对这里有归属感。不想让他们再经受我
们经受过的文化阵痛,而多一些游刃有余自由自在。”无论处于私心还是心理上的惯性,她还是选择留在华人多的社区。
“可能这根本不能改变她的交际圈子,只是想她能多认识些中国人,而我们也能有更多的中国朋友,多一些彼此之间的活动,多说说俺那旮答的话儿。
”
推动督促&顺其自然
人物:Nancy,女,40岁,来加拿大4年,女儿16岁。
“我觉得我自己啊,站在他们的角度来看,我是一个好妈妈,虽然这个孩子眼中的好对我仍旧是有些挣扎的。但可能就不是一个好老婆。无论是在国内还是在这里,
我都是很督促我老公的。给他找学习进修,报读课程,找寻职位。他是一个很容易满足并享受生活的人,我们在这个问题上没有少闹矛盾,但最后还是比较愿意听从
我的意见,给自己加班加点的读书和工作。坦白说,我觉得自己这样的推动也没有什么不对,现在的生活压力和竞争都这么大,怎么可以不未雨绸缪早作准备。
”她对着自己的日记本念着,似乎还在使劲地思考着。 |
|