|
于 2008-4-28 06:33 上贴
茶道源自中国篇
茶道(CAHDO),其实是一种茶叙的仪式,日本自古以来,称之为「茶之汤」(CHANOYU),而喝茶的叙会则称为 「茶会」(CHAKAI)。
茶道是由遣派往中国的日本僧侣,在中国的唐朝把佛教和茶一起带回日本的。公元八零五年,传教大师自唐归日,带茶种播於比叡山麓,翌年著名的弘法大师亦扔携回茶种由行脚僧遍传金国;其後由於平安时代末期,在源平氏相争之乱世下,喫茶一度息微,直至公元一一九一年襌僧荣西把茶树从中国移植至九州,令茶会再度兴起;而宇治至今仍为日本产茶中心。其後荣西著「喫茶养生记」一书,把茶推许为寿灵丹。
抹茶源自中国篇
中国宋朝时,日本留学僧荣西将茶种、制茶法、及饮茶艺术带回日本,以他主持的建仁寺为基地宣扬喝茶的益处,晚年著有「喫茶养生记」一书,奠定了日本茶道的基础。荣西在日本不只被尊为茶袒,还是日本禅宗临济派的开山祖师,位於京都的建仁弄至今仍是日本有名约寺庙之一。日本茶道成熟於丰臣秀吉将军统一日本之後,时当中国的明朝,有名的茶师千利休就是丰臣秀吉的首席茶道老师。从中国宋朝传入日本,成熟於丰臣秀吉时代的茶道是以茶筅在碗内打绿末茶的方式,在日本称为「抹茶道」,至今仍是日本茶道的代表。
但就在中国明朝时代,中国的茶道演变成了用壶冲泡叶形茶的方式,这茶道方式也传入了日本,逐渐形成了日本以壶泡绿茶的新兴茶道,在日本称为「煎茶道」。抹茶道至今仍继续沿用绿末茶,煎茶道至今虽仍似泡绿茶为主,但逐渐加入了乌龙茶与红茶。中国式的茶道(以小壶小杯泡乌龙茶的方式)在日本也逐渐流行。
剑道源自中国篇
剑道发源於中国的剑术,在隋、唐时期传入东瀛,再经日本人的研习修改,取长补短,形成独特的刀法技术,并注入浓烈的禅宗思想,乃由古代用来保家卫国,防御外敌的侵犯的武术,至十九世纪因科技发达,改用竹刀、穿著护具的对打演变成为现今的「剑道」运动。目前,在日本及韩国剑道已是警察的必修训练课程,法国、巴西的警界也极为重视,除此也普及於世界各地约四十馀国。
剑道服饰篇剑道袴(hakama即是汉字"袴")起源於中国唐朝的服饰,前面有五片折叠纹,象徵君臣之义、父子之亲、夫妻之别、长幼之序和朋友之信的五伦道德,亦即仁、义、礼、智、信的代表。後面中央的一片折纹则代表精忠尽孝决不二心之意。
武士刀源自中国篇
包括著名的日本武士刀的原型就是中国唐帝国武士的腰刀。现在日本的正藏院还收藏著来自于中国的唐大刀(唐太刀)。当然现在的日本刀与唐刀是有一定区别的。制做工艺已经有了很大进展。日本刀的刀身也比唐刀更加弯曲了一些。但毫无疑问的是唐刀是日本刀的启蒙者,没有以唐刀为蓝本,也就不存在今天的日本刀的存在。
寿司源自中国篇
在日本,寿司料理又名汉字「鮨及鮓」。这两个在中文裏不常用到的字,都是指用盐渍可以久藏的鱼类。据考证,现今的寿司便是由盐腌制的鱼类发展而来,大约在西元三世纪由中国沿海地方传至日本,原先只是以盐腌制的咸鱼,後来改为以米饭腌鱼,制成後将鱼与米饭一起食用,这即是现今寿司料理的前身。虽然寿司最早来自中国,但在千馀年发展之後,却成为日本文化的代表之一!!!其实,寿司的名字是因为寿司吃起来有点酸酸的,因此当时日本人一边吃一边喊著好酸!好酸!就这样喊著喊著就喊出了寿司的读音罗。寿司的汉字原为「鳍」,意思是只以盐腌制成的鱼肉,因为所有利用鱼所做的料理当中,就属寿司最好吃了,因此在鱼字旁再加上旨字,就出来这各汉字了,早在後汉时期,寿司已在中国广为流传了,直到西元700年时寿司才开始慢慢传入日本,当时的日本商人是为了长途的商旅,即用腌制的饭团加上海鲜或肉类,压成一小块长型的形状,作为沿途食用的粮食,这即是现今寿司料理的前身,虽然寿司最早源自於中国,但在千馀年发展之後,已成为日本饮食文化的一大代表之一。
华道(花道)源自中国篇
在中华花艺末成立前,大家只知有日本花道和西洋花。及至中华花艺成立後,大家始知还有中国花艺,并提及「日本花道」是来自「中国」,但是此点却引起许多日本花道学者的质疑?因历史上并无明确记载日本花道源自中国,唯在「荣华物语」上说藤原道长作佛像百尊,以莲花插瓶内作为供佛,则为隋代瓶花的延伸;而「圣众来迎图」有天女手捧莲花三朵,亦是我国皿花的一种。即使有这些的记载,仍不能使日本花道学者承认日本花道是源自中国。
但是曾经有一位日本花道老师,却说出日本花道是源自中国。这是约於民国六十三年时,俞夫人与国际友人合同参加日本插花表演会,一位日本插花老师在示范时,明确言及日本花道根源,是来自中国。
木屐源自中国篇
据文献记载,中国人穿木屐的历史至少有三千年以上的历史。战国时代就开始有屐。史书记载,春秋五霸的晋文公便已经穿著木屐。此外,1989年在宁波市慈城湖原始社会遗址中出土的古物,发现木屐二件,这二件木屐文物距今已有四千多年,是中国乃至全世界最早的木屐。
目前全世界木屐穿最多的是日本人,在某些节庆、祭典,或正式的场合中,日本人必须穿著传统和服,而木屐在整套的和服中,即是很重要的配件。然而日本的木屐却是在唐朝时,由日本来中国的留学生带回日本,流传延续至今。
由於木屐具有众多优点,特别适合气候炎热、多雨潮湿的南方地区使用,因此受中国南方人的喜爱。早期我国南方多数农民脚上穿的仍然是木屐,尤其以两广,福建至台湾等最多。
叠(tatami)源自中国篇
古代中国有过叠最普遍盛行的时候。汉朝的人们在家中或者客厅中都使用叠的方式席地而坐,甚至君主在会见客人的时候也是在叠上,今天所见汉代壁画上的人们都依几而坐,那个:"几"字也就是塌塌米桌子的象形。古代人坐的时候,就像今天的日本人那样是双膝著地,臀部贴紧脚跟,实际上也就是坐在脚跟上,此为"坐" 的本意。史书上记载,到了唐朝之後才慢慢改为坐在椅子上,现代汉语中的一些词还在用它的本义
和服源自中国篇
和服的起源可追溯到西元3世纪左右,据《魏志o倭人传》中记载:"用布一幅,中穿一洞,头贯其中,毋须量体裁衣。"这便是和服的雏形了。大和时代,倭王曾三次派遣使节前往中国,带回大批汉织,吴织以及擅长纺织、缝纫技术的工匠,而东渡扶桑的中国移民中也大多是文人和手工艺者,他们将中国的服饰风格传入日本。奈良时代(西元718年),日本遣唐使团来到中国,受到唐王的接见,获赠大量朝服。这批服饰光彩夺目,在日本大受欢迎,当时日本朝中的文武百官均羡慕不已。次年,天皇下令,日本举国上下全穿模仿隋唐式样的服装。
到了14世纪的室町时代,按照日本的传统习惯和审美情趣,带有隋唐服装特色的服装逐渐演变并最终定型,在其後600多年中再没有较大的变动。
日本传统建筑源自中国篇
隋唐以後,中国古代建筑伴随著佛教东渡朝鲜、日本而东传。早期东传多由朝鲜半岛诸国间接传入。西元六世纪(日本飞鸟时代)就有百济(今韩国)工匠依中国建筑式样建造了法兴寺(飞鸟寺)。日本奈良的法隆寺也是此期间建造的中国式寺院。西元八世纪,中国名僧鉴真东渡日本弘扬佛法,并在平城京创建唐招提寺,对後世日本建筑影响甚大。此後到了南宋时期,日本僧人重源从中国福建等地引进了中国式建筑,称「大佛样」。伴随著禅宗传入日本,禅宗寺院也传入。一时间,禅院盛兴,被誉为「禅宗样」。此前後中国古建筑对日本建筑的影响几达千年。日本唐门建筑即是仿唐建筑深刻代表。
和风日语网 |
|