老美在中国遭遇英语考试
这件事是当事人亲口给我讲的. 保证真实. 当事人叫Gary, 白人, 是一个和蔼的半老头子, 总是面带笑容, 说话嗓门大, 笑声也大. 跟他认识几分钟就知道他是一个好打交道的性格开朗的人. 几年前来到我们公司当经理.
来我们公司前, 他为另一家美国公司效劳, 并被派到中国工作一年. 一年的生命是宝贵的, Gary不能亏待了自己, 老婆要带上, 宠物要带上, 家具也要带上.
Gary和老婆先行到了蛇口, 几星期后, 家具也到了, 海关通知他去办家具进口的手续.到海关, 工作人员给了Gary一叠打印好的纸张, 并领他到一个安静的小房间, 告诉他按照纸上的要求填好就行了.
Gary 脱了外套, 整理了领带, 又摸了摸他那半秃的头, 身子在椅子上挪了好几下,确认自己舒服了, 才把那叠纸打开, 一看那是一叠英语试题, 顿时丈二和尚摸不着头脑, 下意识地又在光头上摸了摸. 怕自己眼花, 他掏出老花镜戴好, 清楚地看到一道选择题: “Mary is good ____ school exams”, 选择是: A: in, B: on, C: at. 确定那是英语试题无误.
“肯定搞错了”, Gary见多识广, 知道工作人员出错的时候比做对的时候多. Gary回到前台, 告诉工作人员, 表格搞错了. 并露出宽容和蔼的微笑. 工作人员是个女的, 工作仔细认真的那种. 她接过英语试题, 到经理室转了一圈, 又笑迷迷得出来了: “没错, 就是这个”.
Gary差点没把下巴惊掉, 由于脸上表情的变化, 那副老花镜掉下了半寸. Gary扶住掉下的眼镜,从眼镜的上方向那名女工作人员投去疑惑的眼光. 女工作人员对他报以微笑, 算是又一个肯定的回答.
听说中国英语热,到处都要英语考试, 只是没有想到美国人到中国也要考英语. Gary带着一脸的无奈回到小房间, “荒唐,荒唐”, Gary很有些愤怒,但反复问自己:
“Gary, 你了解中国吗?”, “不了解”
“Gary, 你想要那些家具吗?”, “想”
Gary实在不愿意让他那些家具继续留在海关, 只好反复说服自己. 工作人员送来一杯茶, 好像对他有无限的理解. Gary认命了, 扶好眼镜, 抿了一口茶, 开始答题.
Gary答得很认真, 生怕答错了, 否则把我当假美国人就更糟了, 也许这正是这场考试的目的吧. 想到这里, Gary多少找到一点安慰. 是不是我的德州英语让他们产生了怀疑? 不由又生出一丝钦佩, “中国人厉害, 这点破绽也看得出来”.
那些中国化的英语题着实让Gary费了不少脑筋, 加上那些从来没有想过的语法问题让Gary度过了难忘的一个多小时. 后悔当时没有把英语语法学得更好些.
Gary递上试卷, 依然笑迷迷的工作人员接过那叠纸到经理办公室去了, 回来时又为Gary泡了杯茶, “我们经理很高兴你为他做了考试题.”
Gary这边荤啦, 哭笑不得… … 当然他也顺利拿到了他的家具.
不管怎么样, Gary说, 他在中国度过了愉快的一年. |